CN 11-5068/TF
ISSN 1672-609X
The manuscript content should include the title, author's name, author's work unit, corresponding author, contact number, email, abstract, keywords, classification number, text, references, and the corresponding English parts of the Chinese content (including the title, author's name, author's work unit, abstract, and keywords). The length of the manuscript (including text, appendices, figures, tables, references, and Chinese and English abstracts) should generally not exceed 12,000 words, be printed on A4 paper, and be typeset with font size 5, with line spacing equal to 1 times the height of the font. The margins of the Chinese manuscript should not be less than 30 mm on all sides.
The bottom of the first page of the manuscript should include annotations such as author introduction and fund project.
Corresponding author: Name, title, degree; Tel; E-mail address.
Fund Project: Fund Project Category (Project Number). Please carefully confirm the number, number, and order of fund projects before submission, as they cannot be changed once the submission is made. Chinese Title: Generally no more than 20 characters.
Author Name: All author names should be listed in the order of their signatures, separated by commas. Please carefully confirm the author names, number of authors, and ranking order before submission, as these cannot be changed once the submission is made.
Author's work unit: The full official name should be written without abbreviation, followed by the province name, city name, postal code, and country name.
The Chinese abstract should include four levels: research purpose, research methods, research results, and research conclusions. The research methods section can include the main principles, boundary conditions, and the main equipment, instruments, or software used. The conclusions section can include the results or application situations. The Chinese abstract should contain no fewer than 200 characters.
Keywords: 3 to 8. Separate keywords with a semicolon (;). Symbols and abbreviations should be explained.
CLC: It should be searched in the "Chinese Library Classification".
English title: Generally not exceeding 100 characters. Except for the first letter and proper nouns, which should be capitalized, the English title should be written in lowercase, and the first word should not be preceded by an article.
English abstract: The content should correspond to the Chinese abstract, with a word count of 100 to 150 words. Symbols and abbreviations should be explained.
English keywords: Their content, quantity, and order should correspond one-to-one with the Chinese keywords; abbreviations should be explained.
Symbols and units of quantity: The "National Standards of the People's Republic of China GB3100~3102-93 Quantities and Units" should be strictly adhered to, ensuring the correct use of symbols for quantities and units of measurement. The correct use of regular and italicized characters should be observed. Symbols for quantities (such as x, y, z) and general functions should be in italic. Symbols for vectors, matrices, and tensors should be in bold italic. SI prefixes and units of measurement should be in regular script, with a space of 1/4 of a Chinese character between the numerical value and the unit of measurement. All numbers should be represented in regular script.
Representation of numerical values: Make reasonable use of SI prefixes or powers of 10 to ensure that the numerical range of quantities falls within the interval of 0.1 to 999.
Level Title Numbering: Use Arabic numerals for hierarchical coding. For first-level titles, use 1, 2, 3, ...; for second-level titles, use 1.1, 1.2, 1.3, ... The number should be left-aligned, with no punctuation after the last digit. In this case, the text should be indented by two spaces from the left. The introduction does not include a number or title.
Figures, tables, citations, formulas, and theorems: The serial numbers of figures, tables, citations, formulas, and theorems should be uniformly encoded in Arabic numerals according to the order in which they are cited in the text. For example: Figure 1, Table 2, Reference [3], Equation (4), Theorem 5, etc. The number of illustrations should generally not exceed 8. Illustrations should be provided with the text, with the text appearing before the illustrations. Illustrations should have a figure number and a concise and to-the-point figure title. Subfigures should have a subfigure number and a concise and to-the-point subfigure title.
Ink line drawing: The drawing should be neat and regular, with black ink and evenly distributed lines. The main and auxiliary lines should be clearly distinguishable in thickness. The outline should be drawn with thick lines, with a width of 0.35 mm (1.0p); dimension lines and coordinate axes should be drawn with thin lines, with a width of 0.18 mm (0.5p).
Function graph in Cartesian coordinates: Only the coordinates should be drawn, without any other borders; the direction of the coordinate scale should face inward. The coordinate scale values should preferably be integer multiples of 2 and 5.
Photographs or grayscale images: They should have a clear theme, appropriate contrast, regular boundaries, and indicate the direction. When the scale of enlargement or reduction needs to be indicated on the image, it should be represented by a ruler on the image, rather than using "multiples" or "fractions".
Table (referring to scale): It should be presented using a three-line table. "Three lines" refer to the top line of the table header, the bottom line of the table header, and the bottom line of the data table.
Table width: It is best to design it to be within 25 Chinese characters (equivalent to 48 characters). The table should be provided along with the text, with the text preceding the table. The table should have a table number and a concise and to-the-point title.
References: Only list new, important, officially published literature that has been cited in the main text, with a minimum of 15 entries. Adopt a sequential coding system. To facilitate international retrieval, it is specifically required that non-English references be translated into English. In the reference list, all authors must be listed without omission. Authors' names should be separated by a comma, with the surname preceding the given name. For both Chinese and foreign authors, the surname should be written in all capital letters, and the given name should be abbreviated without an apostrophe after the abbreviation. Chinese authors' names should be written in Chinese phonetic alphabet, with the surname in all capital letters and the given name with the first letter capitalized and the rest in lowercase. Examples of several main reference formats (spaces and punctuation marks are written as they appear) are provided below.
Continuous publications: [Citation number] Author. Title [J]. Journal name, year, volume (issue): Starting page - Ending page. Monographs: [Citation number] Author. Title [M]. Place of publication: Publisher, year: Starting page - Ending page. Translated works: [Citation number] Author. Title [M]. Translator. Place of publication: Publisher, year: Starting page - Ending page. Proceedings: [Citation number] Author. Title [C] // Editor. Proceedings. Place of publication: Publisher, year: Starting page - Ending page. Dissertations: [Citation number] Author. Title [D]. City: Depository (specify secondary unit), year: Starting page - Ending page. Patents: [Citation number] Author. Patent name: Country, Patent number [P]. Date of issue. Technical standards: [Citation number] Technical standard code. Technical standard name [S]. Technical reports: [Citation number] Author. Report name [R]. City: Responsible unit, year. Newspaper articles: [Citation number] Author. Title [N]. Newspaper name, publication date (edition). Online literature (electronic bulletin): [Citation number] Author. Title [EB/OL]. [Citation date]. http://
For specific details, please refer to the recently published papers in this journal